Субота, 25 вересня 2021 07:49

Георгій НАРБУТ. Нарешті український бренд

В останні дні вересня у «Софії Київській» із нагоди виходу української та французької версій монографії Мирослави Мудрак «Образний світ Георгія Нарбута і творення українського бренду» видавництво РОДОВІД влаштувало святкування Нарбута, уродженця теперішньої Сумщини, якому цього року виповнюється 135 років.

На вечір були запрошені Олег Грищенко, викладач графіки в Академії Мистецтв, де свого часу майстернею графіки керував Георгій Нарбут; поет і видавець Іван Малкович; перекладачки книжки:  з англійської на українську – Ярослава Стріха та на французьку – Оділь Арден, а також багато шанувальників Георгія Івановича Нарбута.

Цьогорічна презентація – вже друга осіння вечірка на честь Нарбута в «Софії Київській», неподалік місця, де мешкав художник (Георгіївський провулок, 11): минулого року восени РОДОВІД святкував тут повернен ня «Нарбутівського збірника», виданого за підтримки УКФ.

Говорили про художника

Олег Грищенко,  художник, дизайнер, викладач графіки в НАОМА:

«Є такий вислів – «світло згаслої зірки»,  який означає, що зірки вже немає, але її світло присутнє. Нарбут є нашою зіркою в Академії: його роботи досі надихають і заохочують до переосмислення процесу творчості.  

Більшість із молодого покоління художників орієнтується лише на тренди в інтернеті, і нам треба змінювати  освіту, шукати баланс між історичним, джерельним пластом і сучасним. Останні років 5 починає формуватися корпус книжок, знань про наш культурний спадок.

Георгій Нарбут сформував дуже потужну і  сучасну для того часу візуальну культуру, а сучасні художники мають сформувати таку саму потужну візуальну культуру нашого часу».

 Іван Малкович: «Нарбут - це людина-Академія, яка сама в собі мала так багато інституцій, яка створила для нас основи всього новітнього образотворчого мистецтва».

Поет і засновник видавництва «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га» Іван Малкович прочитав на вечорі вірш «Нарбут» Юрія Андруховича та дві власні поезії – «Леонтович» і «Дивовижна особливість української абетки». А також короткий вірш про нову книжку:

«Дар великий «Родоводу»

українському народу –

фоліанти Нарбутові

неймовірні, пречудові!»

Монографія, що дала привід для цієї події

У книзі «Образний світ Георгія Нарбута і творення українського бренду»

докторка мистецтвознавства Мирослава Мудрак розглядає творчість і мистецький спадок Георгія Нарбута (1886-1920) через оптику дизайну та творення ним різних брендів: аж до створення власного неповторного модерністського нарбутівського стилю. Мудрак не тільки представляє Нарбута як найвизначнішого графіка свого часу, а  й  аналізує його школу, його вплив на українське мистецтво, книжковий дизайн за останні сто років.

«Герой цієї історії, мистець Георгій Нарбут, належав двом дуже різним століттям (одне скероване у минуле, друге – в майбутнє) і двом протилежним культурам: одна прагнула незалежності, а друга її утискала, – пише авторка. –  Протягом свого дуже короткого життя Нарбут зумів виокремити й увічнити образи, в яких втілилися довгі століття культури і традиції, котрі вирізняли Україну на тлі інших національних утворень. Художник надав цим новим символам української спадщини модерного, незалежницького духу і подарував українцям цілого ХХ століття бренд, який водночас втілював їхню належність до західної цивілізації й відображав місцеву мистецьку спадщину, котрій інші можуть тільки позаздрити. …Те, що його здобутки перетривали дві світові війни й тоталітарний режим, тільки підтверджує їхню цінність».

У книзі Мирослава Мудрак контекстуалізувала появу українського бренду у ХХ столітті, пояснила, як він вижив, і проаналізувала шлях «брендового героя» цієї історії Георгія Нарбута. 

Проєкт «Георгій Нарбут і творення українського бренду»

Монографія Мирослави Мудрак є частиною міжнародного українсько-французького проєкту «Георгій Нарбут і творення українського бренду», що реалізується РОДОВОДОМ і Центром Анни Київської (Франція) за підтримки Українського культурного фонду. Тепер видання, окрім англомовної,  має україномовну та  франкомовну версії. Тож тепер закордонна аудиторія має змогу дізнатися про видатного українського художника і дизайнера Георгія Нарбута.  Дизайн трьох книжок  належить  харківській студії «Графпром».

У жовтні Нарбут спускається в підземку: пасажири київського метрополітену  (червона гілка) познайомляться із головними брендовими здобутками Георгія Нарбута завдяки постерам, які інформують про його дизайн грошей, печаток, герба, одягу, книжок.

Промоція Георгія Нарбута у Франції  

У Парижі (30.09.21), Бордо (5.10.21) та Санлісі (15.10) відкриється виставка постерів сучасних українських і французьких дизайнерів, натхненних ідеями та стилем Нарбута (куратори — Анна Кантер та Саша Биченко).  На відкритті буде презентовано франкомовну монографію за участі Мирослави Мудрак та фільм «Брендарі» Надії Парфан із французькими субтитрами.

Французи, які зацікавляться персоною і творчістю Георгія Нарбута, більше інформації знайдуть на сайті https://narbutxxi.rodovid.net , який тепер має і франкомовну версію.

«Георгій Нарбут –  великий мистець, ціла епоха в історії українського мистецтва, світова величина. І наш обов’язок перед усім культурним світом представити його творчі досягнення. Минулого року ми презентували його в Чикаґо, США. Цього року Нарбут заговорив французькою мовою. Наші паризькі партнери – Центр Анни Київської, Український культурний центр у Парижі,  Посольство України в Франції, аґенція Bloomsters – разом стараємося «привезти» його до Франції через книжки,  академічний круглий стіл, виставки молодих дизайнерів і ідеї сучасних мистців, – говорить директорка видавництва РОДОВІД і керівниця проєкту Лідія Лихач. – Для нас було важливим актуалізувати Нарбута в 21 столітті».

На фото  Анастасії Штомпель: Ліворуч – директорка «Родоводу» Лідія Лихач, праворуч – продюсерка Радіо Культура Ірина Славінська.